In the beginning
of filmmaking, a set of standards for films and filmmaking was put in place to
protect the public; one could not possibly subject civilized people to such
obscenities as such a personal and private act of sex. “The Rules,” so to
speak, paint a pretty specific picture of what was, and was not, allowed to be
seen or discussed in a film. These restrictions, though very specific, left
just enough room for interpretation and loopholes. The film “Cat People” is an example of how a
filmmaker could flout these rules with many implications and metaphors for sex.
The way in which Jacques Tourneur presents the relationships between Irena and
Oliver and Alice, and even the doctor, gives the audience just enough
information for them to infer an unfulfilled desire for sexual contact leading
to an affair without an outright explanation of the situation.
Irena and Oliver’s
love develops quickly, a little too quickly since Oliver says, “I love you”
within 2 days of meeting Irena. While the romantic notion of “love at first
sight” may be the acceptable interpretation, it’s easy to see that Oliver has a
purely sexual attraction to Irena and it needs to be presented in an
appropriate way. He cannot act on the attraction if the couple is not first in
love, and then married; in other words, in order for Oliver to get to have sex,
he has to marry Irena. After becoming man and wife, Irena, for fear of becoming
a cat monster, still refuses to even kiss Oliver. We are given a scene where
Irena refuses to kiss (and subsequently have sex with) Oliver and they are on
either side of Irena’s bedroom door. With the door between them Irena gets on
her knees while Oliver remains standing, and the audience is allowed a view of
what Irena should be doing as a
dutiful wife to her husband, performing fellatio. As their seemingly weeklong
marriage unfolds, Irena’s continued fear of intimacy leaves Oliver unsatisfied;
Irena is not fulfilling her wifely duties and Oliver is beginning to question
his decision to marry her.
This doubt comes
forward most clearly when Oliver intimates to Alice that he is “unhappy” for
the first time in his life. This is not the first time a question of
“happiness” is discussed. In this movie, we can interpret “happiness” as sexual
satisfaction. Irena is upset because she wants to make Oliver “happy” but she
is afraid to, Oliver is “unhappy” because Irena has not yet touched his penis,
and Alice would love nothing more than to make Oliver “happy.” Even the doctor
assumes Irena’s assumed delusions stem from a lack of “happiness” and
eventually tries to provide her with “happiness” with an extremely passionless
kiss. The overall effect of using “happy” as a code word for sexual
satisfaction provides a publicly appropriate expression that the audience can
understand but also not be offended by.
The
recurring images of keys and locks in this film are also obvious
representations of sex and sexuality. Irena is in control of the key to the leopard
cage, just like she is in control of the sexual relations (or lack of sexual
relations) between her and Oliver. Having a key to the leopard’s cage also represents
how sex is primitive and animalistic but under control since it is caged. There
is also the obvious sexual motion of a key being thrust into a lock, or rather
lack thereof in regards to the relationship between Oliver and Irena, since the
lock on her bedroom door remains keyless.
The
overall effect of this manner of sexual implication allows the public to be in
a sort of denial of the sexual nature of the film, and instead take the movie
at face value. Thus, “The Rules” remain in play while the more sexually
literate are able to enjoy the innuendo provided by “Cat People.”
I totally agree with your arguments, this film almost seems to be mocking the code by which it was governed. Irena and Oliver both feel like 2D stand-ins for heavy-handed symbolism. Although this movie does obey the Hollywood code, it still manages to push through sexual implications, perhaps just out of spite.
ReplyDeleteI really liked how you described the apparent "love at first sight" portrayed in the film. It is interesting to look at "I love you" as a thinly veiled substitute for "I want to fuck you" and a concept I had not thought about, as I assumed the quickness of "I love you" was but a narrative device used to move the film along.
ReplyDelete